Nieuwe Bethel-liedjes ook in het Nederlands vertaald

Nieuwe Bethel-liedjes ook in het Nederlands vertaald

Bethel Music - We Will Not Be ShakenDe nummers van het nieuwe Bethel-album We Will Not Be Shaken zijn ook in het Nederlands vertaald. Dat heeft Smalstone Media laten weten. Smallstone Media zet zich in om nieuwe aanbiddingsliederen toegankelijk te maken voor aanbiddingsteams en kerken en laat daarom regelmatig bekende aanbiddingsnummers vertalen. De akkoordschema’s van de nieuwe nummers zijn tot en met 20 februari gratis te downloaden. Daarnaast bevat het downloadpakket de teksten van zowel de vertaalde als van de originele nummers én een muziekbestand van van de titeltrack We Will Not Be Shaken.

Bethel Music - We Will Not Be ShakenDe nieuwe liedjes van Bethel Music winnen per jaar aan populariteit. Dat zal geldt ook voor de elf nieuwe tracks, waaronder de indrukwekkende titelsong en het meeslepende ‘In Over My Head’ dat nu al een viral video op social media is geworden. Het album kwam binnen op nummer 9 in de Billboard Top Albums Chart, de albumlijst van Amerika. In anderhalve week tijd zijn er al 30 duizend exemplaren van het album verkocht, plus nog bijna 25 duizend losse singles. Niet alleen in Amerika lopen ze warm voor het nieuwe Bethel Music album, maar ook in Australië, Canada, Brazilië, Nieuw Zeeland, Groot Brittannië, Duitsland, Frankrijk en Spanje kwam het album hoog binnen in de albumcharts.

Bethel Music is de verzamelnaam voor een groep aanbiddingsleiders en schrijvers die allemaal verbonden zijn aan de Bethel Church in het Californische Redding. De kerk is één van de meest invloedrijke gemeenschappen ter wereld als het gaat om aanbiddingsmuziek. Het team van Jesus Culture komt ook uit deze omgeving en de stijl is herkenbaar en vol passie. Het Bethel Music team wordt geleid door het echtpaar Brian & Jenn Johnson.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Social Media Auto Publish Powered By : XYZScripts.com